As mentioned in the Loznitsa movie, I attempted to repeat White Nights Fest here, only to realize the Loznitsa was far from a straight adaptation. But once again, Bresson can be counted on for Dostoevsky fidelity. After reading the short story I rewatched the Piotr Dumala short, which makes more sense now as an adaptation, though he added the nudity and insects. In fact there’s more sex in all the movie versions than in the book, unless it’s implicit there and I missed it. No insects in the Bresson though, just monkeys, both alive and skeletal.

Our lead pawnbroker had been a bank manager in his dark past (a soldier in the book). Bresson’s film contains much media outside the main story – she listens to LPs of tinkly instrumental music, they go to the cinema to watch a Piccoli/Deneuve film, and to the theater for a Hamlet swordfight (practice for Lancelot). Bresson solves the problem of the entire book being an internal monologue by the pawnbroker after his wife has died, simply by having him speak aloud to the maid. The actors perhaps more actory than in his previous films – deadwife Dominique Sanda would go on to a long career, eventually appearing with Piccoli herself (and if not Deneuve then Nico and Bulle Ogier and Léa Seydoux and Isabelle Huppert ain’t bad).

Woman in the countryside travels to confront the government about an irregularity, and the government laughs and destroys her. Although it’s not entirely the people in power – her fellow members of the public are awful, and she’s insulted by everybody. Tempting to watch it as a document and think “wow Russia is a terrible country,” but after a scene of beautiful cranes on rooftops, it felt more like sci-fi horror, as something that could befall any country.

Her coworker at home: “My man never went to prison, so I never had a chance to see the world.” Everyone certainly talks a lot, but Vasilina Makovtseva’s performance shines whenever there’s a short break from reading subtitles. She ends up in a town outside the prison where her husband is possibly being held (she never finds out), a corrupt little mini-society feeding on visitors like herself, nobody ever giving straight answers, or help without strings attached.

She dreams of being taken by guards to a fancy reception where all the people who’ve given her shit along her journey take turns explaining their points of view and applauding each other, after which she’s raped in a prison van, then awakens and is led away by another surely untrustworthy guide.

Upon realizing this is a Dostoevsky story, I realized I could repeat my White Nights Fest from last year. Then I read the story (written 30 years after White Nights) and realized this is more of an “inspired by” situation, since the book follows an unhappy marriage ending in her suicide. Seems like Loznitsa just liked the title – Makovtseva is surely a gentle creature, but more determined than she ever appears.

My third in a trilogy of White Nights adaptations. I belatedly discovered that James Gray’s Two Lovers is also a loose/partial adaptation, too late, will save it for my next Dostoevsky binge. All three are set in their own present-day, displaying current technology – Bresson’s tape recorder, Visconti’s jukebox, now Vecchiali’s cellphone.

He’s nasty in this one, but after a prologue where he insults an older man, he meets the girl and the dialogue veers close to the original. Video-looking long takes here, the actors standing still, one of them usually hidden in shadow. Besides the phone, her backstory monologue is interrupted by a couple things. Her voice fades out into the waves, then back in, repeating from earlier than where we left off but with the camera on him instead, reminding me of the Francisca repetitions. Also, he starts correctly guessing details of her story, as if he’s read this book before.

The long dance scene seems to reference the Visconti more than the novel. A b/w sidetrack conversation between him and his stepmom feels like filler, even if it does reference the cobwebs from the story and prove he wasn’t lying about being named Fyodor.

This played Locarno with La Sapienza and Horse Money. Vecchiali is a lesser-known Cahiers critic-turned-director, and I’ve heard his 1970’s work is good. Our lead actress is a Vecchiali regular, and our guy played the two Remis in Two Remis.

After watching the Bresson with no context, I read the Dostoevsky story it adapted, then sought out more films of the same story. Marcello is introduced socializing in this one – that doesn’t seem right. Of course, being Marcello, he can’t help but be more suave than the repressed protagonist of the story, but he’s been thoroughly movie-starred here, dancing and fighting. At least the sudden mood swings from laughter to tears are accurate to the novel. It’d make an interesting screenwriting workshop – sometimes it uses the same language as the novel to describe the same events and sometimes it does the opposite.

Great atmosphere, unbelievable set of a wintry outdoor canal city. The central bridge is only 15′ long, far from the Pont-Neuf, but the Criterion essay points out how it functions symbolically. I understand lighting is important, but shouldn’t the Italians have invented location shooting instead of making hugely complex soundstage sets if they weren’t even gonna record sound? The city of Venice didn’t hold it against him – the movie won a silver lion, second place to Aparajito (no love for Throne of Blood). Marcello is second billed, the year before Big Deal on Madonna Street, to Maria Schell, who’d just won best actress at Venice for a René Clément picture. Judging from Senso and The Leopard, I prefer modern Visconti over his period pieces.

Flashback of Schell with lodger/lover Jean Marais:

The Bresson movie with the most fashion and music and humor, even an action scene. Bresson cuts absolutely loose – it’s practically a musical by his standards. I loved it very much.

On night one, dreamer Jacques convinces Marthe not to jump off a bridge. Day 2, Jacques paints, records a primitive podcast on a tape deck, then entertains an unexpected visitor who spouts art philosophy. Marthe Backstory: she fell for her mom’s boarder shortly before he went to America, promising to meet up in a year – a year and three days ago. No major progress day three (he records some pigeons in the park). Night four she gives into Jacques love for her, says they will live together, then drops him in an instant when the old boarder walks by.

Shot by Pierre “The Man” Lhomme (Army of Shadows), played Berlin along with The Decameron. Isabelle Weingarten was in The Mother and the Whore after this, and The State of Things/The Territory, and married two major filmmakers. Why does everyone on my letterboxd hate this? At least I got Rizov and Rosenbaum on my side (J.Ro was an extra!). Adaptation of Dostoevsky’s White Nights, and now I’m contemplating watching the Visconti and the Vecchiali for a White Nights Trilogy.

A Gentle Spirit (1985)

Morphy, smeary animation beneath a crosshatched texture overlay. Time is ticking away and people appear still and sad, a slow-motion human drama with insect cameos, until music ramps up to a climactic chase scene. I couldn’t figure out the story, but I think Dumala assumed no viewer would be so uncultured as to be unfamiliar with the source Dostoevsky novel. Will have to watch this again after seeing the Bresson version (Une Femme Douce, “a young woman kills herself, leaving no explanation to her grief-stricken pawnbroker husband”), which sounds like a barrel of laughs. Some very cool effects in this, including a table transforming into a bed.


Walls (1988)

A man is trapped within some walls. Sometimes things (drawers, insects) appear on their featureless surfaces. I guess he goes mad from sensory deprivation, since his senses start freaking out, his eyes and ears transforming. I liked it better than the previous movie.

This would seem to be an inspiration for both Tool’s Prison Sex video and the movie Symbol. Dumala would further explore his interest in insects with Franz Kafka before returning to Dostoevsky for his half-hour opus.


Crime and Punishment (2000)

I don’t think it’s all drawing, looks like there are layers of filmed objects in there, though in standard-def it’s hard to tell. Of course there are insects – buzzing flies in every scene – and I recognize the basic Crime (with an axe, killing the pawnbroker and a witness), but the crime is finished with only seven minutes to go in the film, so there’s little Punishment. The killer sits at home feeling bad for a minute before Dumala goes outside to play with animals in the rain. Perhaps a mute witness to the crime kills himself at the end? There are some cool effects – I liked the liquid glimmer of nervous eyes in extreme close-up – but it’s so static it loses my attention repeatedly over the thirty minutes.

Raptor in the rain, a drop falling from its beak:

“If you’re doing a revolution, you should have the guts to kill a person.”

Theoretically, this kind of thing is right up my alley: four-hour, long-take, wide-shot foreign film-fest fare with an elliptical ending. But I dunno, I feel like it made its point in a few dialogue scenes scattered throughout, and the rest of the movie was either waiting around, or following a relentlessly grim plot to its lack of conclusion.

Crime and Punishment, but Fabian (Sid Lucero of Independencia) is our Raskolnikov who does the crime, and Joaquin is his neighbor who receives the punishment. It’s hard to know if Fabian is tormented by his crime, or if he’s just an asshole – after all, he seems equally tormented in the first hour of the movie before killing the moneylender woman and her daughter as he does at the end. After the homicide, the middle half of the movie follows imprisoned Joaquin, locked up with a bunch of not-bad guys and one violent psychopath named Wakwak, and Joaquin’s family led by Eliza (Angeli Bayani of Ilo Ilo and Lav’s Melancholia).

Prison visit:

I think Eliza’s sister Ading isn’t too bright, so Eliza is caring for her two kids and the sister, barely making ends meet by selling vegetables. We think a turning point has come when washed-up Fabian finally confronts Eliza after four years, guiltily giving her the cash he got from selling his murder-scene loot, then coercing his former law professors to take up her husband’s case. We assume the movie’s heading towards Fabian turning himself in (as did Peter Lorre and Markku Toikka). Instead he takes his war on society to a new level, visiting his family home only to rape his sister and kill his dog. Meanwhile Eliza visits her imprisoned husband for the first time in years then dies in a bus crash on the way home. Then Fabian goes for a boat ride, the end.

Played Cannes UCR with Stranger by the Lake and Bastards and Manuscripts Don’t Burn – semi-comprehensible stories with unpleasant characters were in vogue that year.

Fabian sleeping with his best friend’s girl:

Eliza fails to find sympathy from the doomed moneylender:

B. Nelepo in Cinema Scope:

An angry narrative by any definition, Norte portrays a country accursed, whose curse, by extension, spills over onto its people; around this curse, furthermore, the backstories of two families weave a subplot of marked importance. In order to prove that their family was doomed to fail from the start, Fabian torments his sister at the end of the movie (the girl is also in a cult, which seems to be a common practice among Filipinos: see Century of Birthing). Their parents, as it turns out, had moved to the US, leaving the kids in the care of hired help. Joaquin’s wife blames his subsequent misfortunes on herself for not letting him work abroad. Rejecting those who have left, the country is twice as harsh on those who have stayed, a theme Diaz has developed before, particularly in Butterflies Have No Memories.

M. D’Angelo:

If Fabian and Joaquin are meant to be distinct individuals, the film is “merely” endless and pointless; I very much fear, alas, that Diaz intends them as class representatives, in which case it’s insultingly schematic verging on outright stupid.

V. Rizov:

Diaz is a formidable talent, eliciting flawlessly naturalistic performances and exhibiting casual visual panache. At 250 minutes, Norte is extremely watchable, and there’s the rub: it’s reasonable to expect transcendence at that sustained length, but instead we get a relatively straightforward tract on political abuses, Christian dogma and social inequity in Filipino society.


The Day Before The End (2016, Lav Diaz)

Also watched this short I found online. Not sure that Norte justified its apocalyptic subtitle, and this short is no Last Night either. Nice b/w photography but not too fun – I think I prefer narrative Lav to experimental. People are rehearsing Shakespeare in public, then wading through torrential rain. This has an IMDB entry, and its description is better than the actual movie: “In the year 2050, the Philippines braces for the coming of the fiercest storm ever to hit the country. And as wind and waters start to rage, poets wander the streets.”

yelling Shakespeare in unison:

My preparatory viewings of various Crime and Punishment adaptations didn’t end up preparing me at all for Whispering Pages, which uses none of the main events from the novel, instead taking minor scenes and mashing them up with other novels, creating a general tone of miserablist 19th century Russian literature without bothering itself with a story.

Extreme Slow Cinema here, but Sokurov keeps it short, under 80 minutes. He seems to love paintings and long takes. Motion shots turn to stills. The color temperature of shots changes. The picture sometimes looks blurred or stretched or warped, but given the stills I’ve seen of Mother and Son, this is probably intentional. Film grain and rolling mist are more main characters than our lead actor A. Cherednik, who speaks with a breathy Peter Lorre voice and seems to have killed someone offscreen.

Overall I wasn’t a fan, but it does have some mesmerising moments. There’s the main dialogue scene with E. Koroleva, in which he tells her that he’s killed someone and they debate him turning himself in and the existence of God, and she reacts like this:

There’s an obscure bureaucracy scene with this weirdo:

And there’s an inexplicable (dream sequence?) where everyone around our hero is leaping in slow-motion into unknown depths. Stills can’t do that shot justice, so instead here is some mist.

Definitely more in tune with the mopey Kaurismaki Crime and Punishment than the talky, overbaked Sternberg version. In fact, Student out-mopes Kaurismaki, with an unnamed lead character who lives in a constant state of anger and shame, walking head-down and barely speaking a word during the movie.

Get used to this expression – it’s the only one you’ll get:

There’s much explicit talk in the movie (in his philosophy classes, on TV, at his job slating shots on a film production) about wealth disparity and the modern condition. We witness rich guys punishing people and killing animals with impunity, but the Student still murders and robs a local shopkeeper, and in his late confession to a girl he likes, he says he didn’t do it for the money but “to see if I’m capable of real action, or a coward who just talks, like most people.” Differences from the other movies: he doesn’t toss or hide the stolen money, the crime investigation doesn’t enter the film, and he has no contact with the police until the final few minutes when he turns himself in – although he shows up at the scene of the crime and talks with workmen renovating the place, a familiar scene from the other versions.

The poet’s daughter, to whom he eventually confesses:

Online it’s being called Bressonian – I can see that, with the pacing, and some might see the Student as blank-faced, but I saw simmering rage in his expressions. Bresson wouldn’t have injected so many dream sequences – there are at least three, very effectively staged so that you only realize they were dreams moments after he wakes up (so the same time he’s realizing it).

M. Sicinski (who makes a good case for the movie being Bressonian besides just the lead performace):

Omirbayev could hardly be more pointed in his exploration of what these now-classical ur-texts — Dostoyevsky and Bresson — have to tell us about the contemporary situation in Kazakhstan and, arguably, the former Soviet states more generally … the Student is finding himself stranded in a society where unchecked power rules the day, and yet he is expected to stick to his studies, gain knowledge, evaluate ethical quandaries that no one in the urban jungle of Astana even remotely cares about.

B. Nelepo in Cinema Scope has been following Omirbaev’s career, refers to “his trilogy of adaptations of Russian classics after 2007’s Shuga (based on Anna Karenina) and his short film of Chekhov’s About Love for the Jeonju Digital Project in 2006″:

And yet I’m progressively less enthusiastic about each new Omirbayev feature, because he’s caught up in a pattern he invented a long time ago. Student is his most explicitly political film: the director juxtaposes the protagonist’s crime to the assassination of JFK, the final monologue is a lashing-out against the bombings of civilians, and a visit by George W. Bush is broadcast on TV as a reference to Napoleon, who is mentioned in Crime and Punishment. One would hardly expect the author of the stunning Kaïrat (1992) and Cardiogram (1995) to reduce Dostoyevsky to a simple anti-capitalist poster.