An avant-garde sketch comedy omnibus, eyewash color field flashes between segments. My dream is to make a new version of this that isn’t annoying to watch, divide the four hours into eight episodes, and sell it to Criterion Channel as an original series.

Snow has called it a musical comedy, a true “talking picture” in 25 episodes. Most attempts at describing it quote his press notes: “Via the eyes and ears it is a composition aimed at exciting the two halves of the brain into recognition.”

Rosenbaum:

In parts, I find it intriguing; in toto, indigestible. Encyclopedias are useful things to have around, but who wants to plough through from A to Z in a single sitting?

The Episodes (incomplete):

1. guy (Snow) making bird sounds from three angles

Out-of-focus FOCUS card that seems designed to get audiences mad at the projectionist, woman speaks about Rameau on soundtrack.

Credits are read aloud – hey, Chantal is in this. So many credits, some of them fake.

6: Office ventriloquism – these are Jonas Mekas, Marlene Arvan, Harry Gant, and the voice of Tony Janneti.

7: Conversation(?) on an airplane with the camera turned sideways and gradually rotating, cutting after each line, Abbott and Costello academia. This goes on eternally but at least it’s constantly mutating, and the chapter headings (different numbers, usually with a voice announcing “four”) make me chuckle. Gradually pulls out revealing more of its artifice, the lighting, then the director’s script prompts.

8: someone’s hands (Snow’s) play a kitchen sink like a drum (with sink/synch sound), filling it with water to hear the pitch change.

9: A guy reads nonsense words into camera, the picture glitching on each syllable. I think it’s messing with us by dropping in some real words. He takes questions at the end.

10: Four-person table read among cacophony from different playback devices, primarily piano music by Rameau. They start talking in sync with their previously-filmed selves, sometimes their voices cut out, sometimes you have to turn down the TV volume because the cacophony gets too intense. This was Deborah Dobski, Carol Friedlander, Barry Gerson, Babette Mangolte. I didn’t skip ahead during this part, I think I might be immune to annoyance.

11: short one, visual of people riding a bus while voiceover talks about our man-machine future.

12: a group converses in a possibly made-up language while one of them films us watching… aha it was reverse-speak since the scene then plays backwards and flipped L-R with the sound reversed, but due to the sound quality I still can’t tell if they’re speaking English words. One of the two segments with professional actors, the other being #20.

13: A four-person sync-sound mockery in front of a museum diorama… on the soundtrack they’re reading each line all together, while on the visual one of them fake-lip-flaps a repeated pattern, until the film devolves into a stuttering flicker-horror. This one gets so loopy that it’s hard to tell if we’ve reached the between-scenes eyewash or if the scene has reached the limits of pure love and light.

14: Nude couple pissing into mic’d-up buckets, short segment.

15: Long one with a group in a fancy room, first making mouth sounds when a spotlight passes their face, then making sounds collaboratively, trying to emulate a Bob Dylan song heard on tape, lipsyncing “O Canada,” telling jokes, listening to the wall, all in the familiar stop-and-start style from the airplane segment. These are Nam June Paik, Annette Michelson, Bob Cowan, Helene Kaplan, Yoko Orimoto.

16: Hands are manipulating each item on a desk full of objects and a voice is breathlessly narrating the hands’ actions. It seems the voice is seeing what we see and trying to keep up, but then the voice catches up and gets ahead, so it seems the hands are following the voice’s instructions. The voice falls way behind again, with jumpcuts and blackouts in the image.

Short one, a family watches TV, hysterical laughter is heard, a mic faces an empty chair.

18: Girl looks out cabin window and we hear rain but don’t see any, then a rain-streaked glass is added in the foreground to complete the picture, other elements (including the girl) pop on and off. This is Joyce Wieland.

Three people sit awkwardly in a basement while a British comedy routine about religion plays on soundtrack, the picture cutting to a new lighting and pose when the radio show changes lead speaker.

20: People take turns reading lines, quick fades at end of lines to black or a color field or a strumming guitar. More setups and activity here than usual, I feel like the movie has been creating an alphabet Zorns Lemma-style and I haven’t been learning it. Settles into a one shot-per-spoken syllable rhythm, then mutates again, and again – this one has so many variations it’s like the full film in miniature.

Colored gels waved in front of a woman in bed. “Seeing is believing,” or is it? Double-exposure, a skit where some people conjure a bed (with an editing trick), then destroy a table (with a hammer). The only segment to include a hardcore sex scene, whose sound we only hear later as hands play a piano.

Bearded guy (Sitney) talking in profile, explaining that the onscreen numbers have been counting appearances of the word four/for in the movie, but the man splits into alternate versions of himself and jumbles the count.

Short scenes: empty tin/bell ring/snowy car, then credits/corrections/addenda.

from Snow’s notes:

Control of WAVES OF “COHERENCE” necessary. Rhythm continues but certain elements become more sequential then become more varied again … The entire film an “example” of the difficulty (impossibility) of the essentializing-symbolizing reduction involved in the (Platonic) nature of words in relation to experience (object) etc. discussed. The difference between the reduction absolutely necessary to discuss or even describe the experience and the experience. Each is “real” but each is different.

Regina Cornwell in Snow Seen:

Unlike the descriptive, literal, sometimes punning titles of many of Snow’s works which point to themselves, the title “Rameau’s Nephew” by Diderot (Thanx to Dennis Young) by Wilma Schoen appears to function differently. Denis Diderot, philosopher, editor of the Encyclopédie, art critic, theorist of drama as well as author of several plays and other fiction, was a major intellectual figure of the eighteenth century in France. Dennis Young receives thanks because he gave Snow the copy of Rameau’s Nephew by Diderot. Young was at that time a curator at the Art Gallery of Ontario in Toronto. Wilma Schoen is a pseudonym: schoen the German word for beautiful, Wilma Schoen an anagram for Michael Snow. Jean Philippe Rameau was a contemporary of Bach and Handel who contributed important theoretical writings on harmony, wrote harpsicord music, operas and opera ballets. He was for a time admired by the French intellectual circle which included Diderot, Rousseau and d’Alembert. And he did have a nephew, a would-be musician and somewhat of a ne’er-do-well named Jean-François Rameau.

Sitney, who’s in the movie, calls it “the most comprehensive, and the most impressive, of the serial films of the seventies … The whole rambling film seems organized around a dizzying nexus of polarities which include picture/sound, script/performance, direction/acting, writing/speaking, and above all word/thing. The film opens with an image of the film-maker whistling into a microphone and ends with a brief shot of a snowdrift, so that the work is bracketed by a rebus for Mike … Snow.”

Shot in 1990 by Ruiz and completed after his death by Sarmiento. It’s political satire sketch-comedy… short films roughly stitched together – self-consciously artificial soap-opera episodes which sometimes comment on the nature of their own unreality (and/or other soap operas). Long takes with some purposeful camera moves. I enjoy the crazy directions the movie took without following most of the Chilean political references. Unlike the Oliveira, I wonder if this one’s message suffered from being released two decades late – you’d have to ask a Chilean. I also get the feeling from the subtitles that the characters’ impenetrable conversations are full of puns or language jokes. Ruiz mentions pirates, of course, brings up veils a bunch of times, shoots the actors and character-actors and actor-characters and apparitions, zombies and TV sets with his usual wild variety of camera setups and bizarre lighting.

If you don’t count the live version of Did You Wonder Who Fired the Gun?, this is the first 2017 Locarno competition film I’ve seen. Not gonna try to parse all the actors, many of whom played multiple roles, but they include the dead guy in A Fantastic Woman, someone from Tres Tristes Tigres, and at least one actual soap star.

Day 1: a woman is cheating on her older husband Humberto with his brother Antonio, is always concerned that “people” are watching them, but seems barely concerned when the husband walks in.

Day 3: two dudes pretending to drive a car get shot, the assassins arrive to drop off their proclamation and they get shot, their killers show up with a new proclamation, get shot, etc.

Day 4: “For those who’ve just arrived, nothing happens in this soap opera. All we do is watch other soap operas and comment on them.”

Day 5: A stranger getting help with his car reveals that his name starts with an H, gets invited to the “Those with an H” bar, where they discuss… soap operas.

Memorial screening for Jerry Lewis. I’d never seen this, didn’t realize it’s semi-plotless, casting a mute Jerry as one of many bellboys at a luxury hotel and throwing him into situations. Apparently hastily written and shot in the Miami hotel where he was performing at the time. And it shows… half the jokes are lazy or awful, though it’s short and overall pleasant enough.

Also featuring Jerry as himself, Milton Berle as himself, both of them as lookalike bellboys, and Lewis’s future cowriter Bill Richmond as a fake Stan Laurel. It’s a strange movie. I feel bad having so little to say about it, but maybe you had to have suffered through the studio comedies of the 1940’s and 1950’s to appreciate its innovations.

Two motorbike rebels meet at the site of a tomato-truck accident: Dahai (seen on the movie poster with a shotgun) and Fuzzy Hat San’er, who kills a few illegal toll-takers a few minutes prior. First let’s follow Dahai (Jiang Wu of Shower and To Live), who is openly contemptuous of his corrupt bosses at the coal mine, finally confronting the big boss himself, at which point Dahai gets his ass whupped on an airport runway. Doesn’t take long for Dahai to heal up, collect himself, and take brutal shotgun-revenge on his bosses plus anyone who gets in his way. It’s about the most blunt anti-corruption half-hour screed I’ve seen, showing the problem then proposing a swift solution – and coming from arthouse slowpoke Jia it’s pretty shocking.

It’s an episodic movie, but more interconnected through characters, locations and themes than something like Wild Tales. In a larger city, Fuzzy Hat (Wang Baoqiang of Blind Shaft and Romancing in Thin Air) has money troubles, and a solution: purse-snatching and murder. Xiaoyu (Zhao Tao, just seen in I Wish I Knew) can’t get her boyfriend to leave his wife, goes to work as a receptionist at a masseuse parlor and when some drunken dudes assume they can buy her, she cuts them up. Young Xiao Hui (Luo Lanshan) has shitty luck in the workplace and jumps out his window.

Zhao Tao, never more badass:

A. Cook:

The film paints a bleak picture of modern China for the people in a position of powerlessness. Setting each story in a different region of the country further illustrates this sense of widespread exploitation … Each act of violence is a tragic climax in the lives of the characters who can take no more of the injustices that surround them.

R. Koehler in Cinema Scope:

Jia is sending out an early signal that his film is directed from and for a cathartic response, and as we observe his four characters across four segments — roughly traversing a geographic line across the Mainland from north to south and through the seasons — they operate out of gut instinct and momentary impulse. The contemplative young intellectual artists of Platform are long gone — or likely, by now in the new China, have sold out — and in their place are desperate people doing what they need to do to survive.

Fuzzy Hat and his neglected son:

Marie-Pierre Duhamel:

The last two shots of the film show Zhao Tao’s Xiaoyu watching an ancient representation of her destiny, and the audience of the opera looking into camera. The audience is looking at the audience. This is what consistency is about in Jia’s world: to lyrically recreate reality as a folk singer improvises a ballad, so that the untold stories come to light, and that everyone hopefully remembers them and sings along.

Her essay at Mubi puts the movie in essential context. It seems the most obvious of Jia’s films – I don’t mean that as an insult, since I felt the others all went over my stupid head – but even so, there’s so much depth I missed. And of course the film looks as splendid as Jia’s others, which is what keeps me watching them even when I don’t know what they’re about. Won best screenplay at Cannes, the year of Blue is the Warmest Color, Only Lovers Left Alive and Inside Llewyn Davis.